kniha, noc literatury
Ilustračné PHOTO: © European Union- EP.

Noc literatúry bude aj tento rok lákať čitateľov na netradičné miesta

V stredu 16. mája 2018 sa uskutoční už 10. ročník obľúbeného podujatia Noc literatúry. Tento rok na milovníkov literatúry čaká 14 čitateľských zastávok v okolí Štefánikovej ulice v Bratislave.

„Rok 2018 je vyhlásený ako Európsky rok kultúrneho dedičstva, a keďže európske literárne kultúrne dedičstvo je nesmierne bohaté, už tradične sme veľmi radi podporili Noc literatúry, ktorá netradičnou formou upriamuje pozornosť na súčasnú literárnu scénu,“ uviedol vedúci Zastúpenia Európskej komisie na Slovensku Ladislav Miko.

Čitateľskou zastávkou pod hlavičkou Zastúpenia Európskej komisie na Slovensku je Pistoriho palác na Štefánikovej 25. Ukážky z diela ukrajinského autora Serhija Žadana Hymna demokratickej mládeže tu bude čítať Matej Marušin. Je to zbierka poviedok, ktorá prináša absurdný, vtipný, no zároveň drsný obraz súčasnej postsovietskej Ukrajiny. Predstavuje plejádu bizarných postáv, profesií (pašeráci vnútorných orgánov) a inštitúcií (súkromné krematórium) v kulisách autorovho rodného, odľudšteného, industriálneho Charkova.

Ďalšie čitateľské zastávky sú veľmi rozmanité: od vily holandského veľvyslanectva v duchu zero-waste, cez luxusný hotel Loft, firmu Jandl, kultúrnu platformu Foajé, klubovňu Múzea dopravy či vysielacie štúdio Fun rádia, až po prezidentský salónik na Hlavnej stanici.

Na každej zastávke budú čítať úryvky z kníh známi slovenskí herci a herečka – vždy v polhodinových intervaloch. Návštevníci budú 15 minút počúvať čítanie a 15 minút budú mať čas na presun na ďalšie miesto. Čítania sa na každom mieste zopakujú deväťkrát, preto si treba vopred premyslieť trasu.

Okrem Bratislavy, kde podujatie začne o 18.00, sa do Noci literatúry zapojilo šestnásť ďalších slovenských miest – Banská a Považská Bystrica, Banská Štiavnica, Modra, Košice, Nitra, Senec, Trenčín, Trnava, Kežmarok, Žilina, Martin, Poprad, Levice, Piešťany a Liptovský Mikuláš. Podujatie má dokonca medzinárodný rozmer, odohráva sa aj v Budapešti, Amsterdame, New Yorku či Paríži a v desiatkach ďalších európskych miest.

Viac..  Martin Hojsík: Potrebujeme zabezpečiť, aby v celej EÚ mali občania prístup k slobodným médiám

Tento rok odznejú počas Noci literatúry úryvky z aktuálnych slovenských prekladov autorov zo štrnástich krajín: Francúzska, Holandska, Talianska, Nemecka, Maďarska, Izraela, Rakúska, Belgicka, Česka, Poľska, Španielska, Portugalska, Ukrajiny a Slovenska.

Zastúpenie Európskej komisie na Slovensku je spoluorganizátorom Noci literatúry už po desiatykrát. Toto podujatie v sebe spája hlavné priority jazykovej politiky EÚ. Vzdáva hold kultúrnej a jazykovej rozmanitosti, v ktorej spočíva unikátne európske kultúrne dedičstvo. Rešpekt a podpora národných jazykov sú zakotvené vo vôbec prvom právnom predpise, ktorý zjednocujúca sa Európa prijala po 2. svetovej vojne.

Viacjazyčný preklad je spoločným jazykom Európy. Inštitúcie EÚ dnes vďaka prekladateľským službám hovoria 24 úradnými jazykmi. Európska komisia predstavuje jednu z najväčších prekladateľských služieb na svete a hoci sa jej vlastná aktivita zameriava na odborný text, systematicky v celej Európe podporuje aj umelecký preklad. Na podporu umeleckého prekladu sa sústreďuje aj program pre kultúru Kreatívna Európa. Možno z neho čerpať granty na projekty prekladu literárnych diel do materinského jazyka s cezhraničným rozmerom.

Noc literatúry pripravuje České centrum v spolupráci so združením zahraničných kultúrnych inštitútov siete EUNIC (European Union National Institutes for Culture), kultúrnymi oddeleniami veľvyslanectiev a Zastúpením Európskej komisie na Slovensku.

O dac

Odporúčame pozrieť

L. Miko: Slovensko naplno nevyužíva potenciál, ktorý mu EÚ ponúka

Vstup do EÚ priniesol Slovensku výrazné zlepšenie v mnohých oblastiach, bez neho by sa mohlo …

Consent choices